
К сожалению записи спектакля не сохранилось. Можно увидеть лишь отрывки и фотографии. Как же я жалела, что никогда не увижу этот спектакль! Пьесу Форда (кстати, она в классическом переводе Аксенова называется именно так, как я написала, а не "Как жаль, что она шлюха", как пишут у нас невежды от журналистики) я прочитала не один раз и не то чтобы знала наизусть, но отдельные отрывки цитировать могла. Теперь уже, наверное нет. И, главное, не могу найти в сети текст перевода Аксенова 1916 года. У нас же легких путей не ищут. Поэтому вместо того, чтобы переиздать сборник "Елизаветинцы", пьесу перевели заново. И, как мне кажется, хуже. Это плохая новость. Но есть еще и хорошая. Роман Виктюк поставил спектакль "Крылья из пепла" по пьесе Форда. Поскольку я к театру Виктюка довольно равнодушна, то, увидев перед самым началом фильма "Форма воды", что блогеров приглашают на спектакль "Крылья из пепла" я спокойно выключила телефон, посмотрела фильм, пришла домой, пообедала... И только потом с чувством, с толком, с расстановкой полезла в интернет. И чуть не подскочила на стуле. А-а-а-а-а! У нас Форда поставили!!!

Мне несказанно повезло. Записалась я отнюдь не первой. Но меня пригласили на спектакль. Таким образом я получила едва ли не лучший подарок на день рождения из всех возможных. Ну, поскольку свидания с Жаном Сорелем в списке подарков не было, а книгу Форда, как я сказала, не переиздавали... То, наверное, и вправду лучший. Так что завтра я иду в театр с предвкушением.
За приглашение огромное спасибо

Посмотреть отрывок из спектакля Висконти можно тут: https://vk.com/video-408824_170518320 или тут: https://vk.com/video-103200846_456239145.
Journal information