Екатерина (catherine_catty) wrote,
Екатерина
catherine_catty

Category:

"Песня африканцев"

Во время второй мировой войны Африканские дивизии шли в бой с «Песней африканцев». Это был перепев «Мы, марокканцы» времен Великой войны, которая в свою очередь пелась на мотив гимна морской пехоты. Более-менее точно известен автор музыки: Феликс Буайе. Со словами все гораздо сложнее, поэтому я не буду озвучивать разные версии. Во время войны в Алжире эта песня стала гимном черноногих. После обретения Алжиром независимости ее запретили как «подстрекательскую» и какое-то время она считалась песней ОАС. Запрет был снят только в 1969, хотя даже сейчас власти очень отрицательно относятся к ее исполнению.

Африканцы

I
Мы пришли из глубин Африки,
Мы с гордостью храним наш флаг,
Под щедрым солнцем
Зазвучит победный клич:
Вперед! Вперед! Вперед!

Припев:

Мы – африканцы
И пришли издалека,
Мы пришли из колоний
Чтобы спасти Отечество (вариант: защитить эту страну).
Мы все бросили:
Родных, гурби (дом, хижина – К-К), родной очаг,
И мы храним в сердце
Неугасимый огонь,
Ибо мы хотим высоко и гордо
Нести знамя нашей Франции,
А если кто-то захочет коснуться его,
Мы умрем, защищая его.
Бейте в барабаны, мы готовы умереть вдали
От тех, кого любим,
За нашу страну, за Отечество.
Это мы, африканцы!

II
Мы победим всех врагов,
Чтобы спасти нашу империю,
Голод или смерть лишь заставят нас улыбнуться,
Если мы сражаемся за тех, кого любим.
Вперед! Вперед! Вперед!

III
Собравшись на алжирской земле,
Из всех краев Франции,
Мы пришли чтоб освободить ее
И завтра мы сделаем это.
Вперед! Вперед! Вперед!

IV
А когда закончится война
Мы вернемся в наши гурби,
Освободители Парижа,
Радостные и гордые,
Крича и распевая: Вперед!



Текст на языке оригинала:
I
Nous étions au fond de l'Afrique,
Gardiens jaloux de nos couleurs,
Quand sous un soleil magnifique
A retenti ce cri vainqueur :
En avant! En avant! En avant!

Refrain
C'est nous les Africains
Qui revenons de loin,
Nous venons des colonies
Pour sauver la Patrie (pour défendre le pays)
Nous avons tout quitté
Parents, gourbis, foyers
Et nous gardons au cœur
Une invincible ardeur
Car nous voulons porter haut et fier
Le beau drapeau de notre France entière
Et si quelqu'un venait à y toucher,
Nous serions là pour mourir à ses pieds
Battez tambours, à nos amours,
Pour le Pays, pour la Patrie, mourir au loin
C'est nous les Africains!

II
Pour le salut de notre Empire,
Nous combattons tous les vautours,
La faim, la mort nous font sourire
Quand nous luttons pour nos amours,
En avant! En avant! En avant!

III
De tous les horizons de France,
Groupés sur le sol Africain,
Nous venons pour la délivrance
Qui par nous se fera demain.
En avant! En avant! En avant!

IV
Et lorsque finira la guerre,
Nous reviendrons dans nos gourbis,
Le cœur joyeux et l'âme fière
D'avoir libéré le Pays
En criant, en chantant: en avant!

P.S. Для особо альтернативно одаренных. Я, конечно, понимаю, что сейчас подобная публика по бОльшей части обсуждает украинские проблемы, но на всякий случай. 16,5 % (176 500) черноногих (то есть, половина мужчин) воевало во второй мировой. Среди граждан и неграждан Французского Союза это самый большой процент. Для тех, кто убежден, что французы гнали на убой туземцев. Марокканцев тунисцев и алжирцев воевало меньше 1,5% (233 000), при этом смертность среди европейцев из Северной Африки составляла 6%, среди представителей коренных народов Африки – 4,5.
Tags: Алжир, Вторая мировая война
Subscribe

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments