Екатерина (catherine_catty) wrote,
Екатерина
catherine_catty

Categories:

"Когда солдат идет на войну..."

В 1952 году, в разгар войны в Индокитае, Франсис Лемарк написал антивоенную песню "Когда солдат идет на войну". Очень быстро она стала популярной.


Мне больше нравится исполнение автора, но его на Ютубе нет.

Он не готов к войне, но бьет барабан и он идет,
Ему 20 лет и он влюблен
Есть аджюдан чтоб наблюдать за ним
И вещмешок, бьющий его по боку.

Когда солдат идет на войну,
У него в ранце - маршальский жезл,
Когда солдат возвращается с войны,
У него в ранце только немного грязного белья.

Уехать, чтобы умереть
На войне, на войне.
Это такая игра,
Которая плохо выходит у влюбленных.

Fleur au fusil tambour battant il va
Il a vingt ans un coeur d'amant qui bat
Un adjudant pour surveiller ses pas
Et son barda contre son flanc qui bat

Quand un soldat s'en va t-en guerre il a
Dans sa musette son baton d'maréchal
Quand un soldat revient de guerre il a
Dans sa musette un peu de linge sale

Partir pour mourir un peu
A la guerre à la guerre
C'est un drôle de petit jeu
Qui n'va guère aux amoureux

Pourtant c'est presque toujours
Quand revient l'été qu'il faut s'en aller
Le ciel regarde partir ceux qui vont mourir
Au pas cadencé

Des hommes il en faut toujours
Car la guerre car la guerre
Se fout des serments d'amour
Elle n'aime que l'son du tambour

Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a
Des tas d'chansons et des fleurs sous ses pas
Quand un soldat revient de guerre il a
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Simplement eu d'la veine et puis voilà

Парашютисты, которые обожали петь антивоенные песни (только делали по-своему), эту тоже не обошли вниманием. В их варианте первые строки звучали так:

Quand un para s'en va en guerre, il a
Dans sa musette au lieu d'un poulet froid
Quand un para s'en va en guerre il a
Dans sa musette une FOM 103

Когда парашютист идет на войну,
У него в рюкзаке вместо холодной курицы
Когда парашютист идет на войну,
У него в рюкзаке лежит сухпаек.

P.S. В песне обыграна как знаменитое "Мальбрук в поход собрался", так и слова Наполеона (Сhaque soldat avait dans sa musette un bâton de maréchal.). Проблема в том, что во времена императора musette назывался ранец, а сейчас – рюкзак или вещмешок. Поэтому в строках про солдата пришлось переводить «ранец», а про парашютиста уже можно было использовать «рюкзак».
Tags: Война в Индокитае, Парашютисты
Subscribe

  • Операция Пеликан

    Подрывники готовятся уничтожить плотину. 18 октября 1953. Д. Камю. Фотографии с сайта https://www.photo.rmn.fr/.

  • Операция Муэтт

    Танки отвечают на выстрелы. 24 октября 1953. Танки обстреливают поле из пулемета. 24 октября 1953. Внимание на базукистов. 24 октября 1953.…

  • Дьенбьенфу Даниэля Камю и Жана Перо

    Продолжаю выкладывать снимки Дьенбьенфу. Поскольку в данном случае непонятно кто их автор, указываю оба варианта. Перегруппировка парашютистов во…

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 15 comments

  • Операция Пеликан

    Подрывники готовятся уничтожить плотину. 18 октября 1953. Д. Камю. Фотографии с сайта https://www.photo.rmn.fr/.

  • Операция Муэтт

    Танки отвечают на выстрелы. 24 октября 1953. Танки обстреливают поле из пулемета. 24 октября 1953. Внимание на базукистов. 24 октября 1953.…

  • Дьенбьенфу Даниэля Камю и Жана Перо

    Продолжаю выкладывать снимки Дьенбьенфу. Поскольку в данном случае непонятно кто их автор, указываю оба варианта. Перегруппировка парашютистов во…