Екатерина (catherine_catty) wrote,
Екатерина
catherine_catty

Categories:

История о том, как Луи Гиффрэ пил с солдатами Иностранного Легиона или Не умеешь – не садись.

Все помнят как Луи Гиффрэ оказался в Алжире? 19-летний юноша откликнулся на призыв правительства Франции помочь офицерам САС работать с местным населением и приехал на лето в Алжир. А затем остался еще на год. Время от времени, когда мятежники начинали проявлять особую активность, на ферму, где был пост САС, посылали роту легионеров.

«Перед ужином аджюдан решил выставить аперитив всем унтер-офицерам и нам с Паолини. После аджюдана – два старших сержанта, потом – тамада, и так далее. Стаканы наполнялись, опустошались «до дна» и наполнялись заново. Веселье нарастало. Начали напевать военную песню, песню легионеров-парашютистов.

Несмотря на холод, несмотря на снаряды,
Под пулями и под бомбами,
Мы идем вперед,
Презирая зов могилы...
(Ну, всю песню я переводить не буду, извините – К-К.)…

Плакат

Какая безмятежность на лицах этих солдат! Глаза полузакрыты, рты открываются и закрываются в такт…
Последние слова были произнесены вполголоса, почти как религиозный гимн. Последовало долгое молчание. Фермата, во время которой каждый из этих воинов подумал, возможно, о ночных боях, о тех, кто уже не вернется, о тех, кто завтра, может быть, упадут, чтоб не встать больше. Несмотря на действие алкоголя, я разделял их чувства, хотя сам никогда не участвовал в сражениях.
- Черт возьми, хватит распускать сопли! – бросил сержант.
- Бармен, налей нам выпить.
Легионер подошел к нам с бутылками в руках. Мы выпили по 12-му кругу.
-Налей двойную порцию гражданскому помощнику, - сказал мой сосед справа, сержант-поляк. Он этого заслуживает.
- Нет, уже хватит, спасибо.
- Что? Ты же не кисейная барышня!

На смену военным гимнам пришли похабные песни. Я прослушал весь репертуар, от «Это патруль, подожди, пока он пройдет." до "Проходя по улице Алжира.». Я встал.
- Эй! Ты куда, Бородач? – окликнул меня аджюдан.
- Отлить.
- Ладно. Я думал, что ты решил смотаться.

Я попытался идти прямо. И мне это даже удалось. Ночной воздух освежил меня. К счастью, я не смешивал напитки. Однако, нужно знать меру и пора спать. Но не сочтут ли, что я сдрейфил? Нет, только не это. Я вернулся в прокуренный зал.
Еще несколько аперитивов. Решительно, ужин не удался, я подумал, что придется идти спать не солоно хлебавши. Я уже едва мог говорить.
- Ну что, - сказал мне аджюдан, - что ты думаешь о Легионе?
- Да здравствует Легион! И это чистая правда.
- Тогда ты выпьешь «белое кепи»? (képi blanc – белое кепи – головной убор солдат-легионеров, у сержантов будет уже черное кепи – К-К).
- Что?
- Смесь всех напитков, что есть в баре. Видишь, я искренен с тобой. Никакого подвоха. Так выпьешь?
- Не надо бы ему это делать – сказал сержант.
- Не стоит, – протянул другой.

Все по очереди высказывали свое мнение, одни – за, другие – против. Я посмотрел на бутылки. Их было много: различные аперитивы, коньяк, виски, ликеры, сиропы и так далее. Как буду я выглядеть, если откажусь?
- Тихо! – крикнул аджюдан. Итак, да или нет?
Я едва прохрипел:
- Бармен, «кепи блан»!

Было слишком поздно меня отговаривать. Легионер уже поставил передо мной огромный стакан. Жидкость в нем меняла цвет по мере того, как он наполнялся. Вот стакан полон. Аджюдан взял слово.
- Гражданский помощник САС нам сейчас докажет, что ты достоин, несмотря на свой возраст, быть среди нас.
Потом обратился ко мне:
- Выпей стакан одним залпом и брось его за спину. Я поднял стакан.
- Не порежься осколками, - сказал аджюдан. - Давай!

Я крикнул с иронией в голосе:
- За здоровье Легиона!
Я проглотил это мерзкое пойло. Одним глотком. Услышал, как стакан разбился об пол. Дальше?... Темнота.

Среда, 29 января <1958 года>
Я проснулся в 6 утра и, что удивительно, в своей постели. Я встал, оделся и вышел. Встретил аджюдана.
- Ну как, спросил он, - все в порядке?
- Голова раскалывается.
- Неудивительно после такой пьянки.
- Как я добрался до кровати?
- С трудом. После первой порции «белого кепи», вы попросили вторую, которую тоже выпили. Потом упали под стол.
- Ничего не помню.
- Вас вывели на улицу и дотащили до кровати в полной отключке.
- Хорош же я был!
- Подождите, вы не знаете худшего. Санитару пришлось сделать вам укол, ибо ваше сердце едва билось. Вы побагровели.
- Аспирант (непосредственный начальник Луи – К-К) в курсе?
- Не думаю.
- Тем лучше.
- Вы всех вчера поразили. Держались вы неплохо.

Я долго держал голову под краном, потом пошел в свой кабинет. Около 9 часов пришел старший сержант.
- Капитан просит вас зайти к нему.
- Зачем?
- Не знаю, но думаю, что из-за попойки.

Ординарец провел меня к капитану. Тот читал документы, сидя за доской, которая служила ему столом. К стене были прикреплены карты и схемы. В первый раз командир роты вызвал меня. Наконец он поднял глаза и внимательно посмотрел на меня.
- Поздравляю вас с тем, что вы вчера совершили. Это хороший поступок.
- Прошу прощения, мой капитан.
- Прощения за что? Мы счастливы принять вас в ряды Иностранного легиона.
- Принять в Легион?
- Почему вы так удивлены? Вы же подписали эту бумагу?

И он протянул мне листок бумаги, который изучал до этого. Я прочитал его дважды прежде чем понял хоть слово. Вверху крупным шрифтом было напечатано:
«Акт записи означенного…» затем напечатаны на машинке моя фамилия и имя, и внизу страницы: «После чего мы подтверждаем вербовку кандидата, который обещает служить честно и верно 5 лет считая с 28 января 1958 года и, после прочтения этого акта, подписывает его…»

Ошеломленный, я сказал:
- Не помню как я подписывал эту бумагу, мой капитан.
- Но это ваша подпись, верно?
- Да.
- Завтра с конвоем отправитесь в Бель-Аббес. Идите.

За дверью унтер-офицеры окружили меня, назвав «легионером».
В полдень, когда капитан повторно вызвал меня, я признал свою вину: я совершил глупость, напившись, я готов искупить вину. Неожиданно капитан расплылся в улыбке:
- Итак, Гиффрэ, вы купились?
- Купился?
- Ну, конечно, старик. Ваша запись в легион... Это был розыгрыш. Признайтесь, что унтер-офицеры обвели вас вокруг пальца.
- Я думал, что все серьезно.
- В таких условиях ваша запись не могла бы быть действительной. Вы не сердитесь на нас?
- Нет, мой капитан. Шутка была оригинальной и разыграна со вкусом.
- Все в порядке?
- Да. Только я не понимаю как объяснить мою подпись на документе.
- Это не вы его подписали, вы были бы на это неспособны. Ее имитировал старший сержант. Она похожа?
- В точности как моя.
- В роте все любят устраивать розыгрыши, и я первый. Думаете, я бы не согласился поучаствовать, когда унтер-офицеры мне предложили? Это дает нам возможность ненадолго забыть о войне.
- Однако, прошу извинить меня, мой капитан, за то, что произошло вчера вечером.
- Ну, кто из нас ни разу не напивался? Держите. Сохраните на память этот документ.»
(Guiffray L. «On m`appelait Boulhaya»)

Для особо заинтересовавшихся.

Текст первой песни:

Contre les Viets

I. Contre les Viets, contre l’ennemi,
Partout où le devoir fait signe,
Soldats de France, soldats du pays
Nous remonterons vers les lignes.

O légionnaires, le combat qui commence
Met dans nos âmes, enthousiasme et vaillance
{Peuvent pleuvoir, grenades et gravats,
Notre victoire en aura plus d’éclat (bis)

II. Et si la mort, nous frappe en chemin,
Si nos doigts sanglants se crispent au sol,
Un dernier rêve, adieu et demain,
Nous souhaiterons faire école.

Refrain.

III. Malgré le vent, malgré les obus,
Sous les rafales ou sous les bombes,
Nous avançons vers le même but,
Dédaignant l’appel de la tombe.

Refrain.


Version avec les variantes :

I. Contre les Viets, contre l’ennemi,
Partout où le combat {devoir} fait signe [rage],
Soldats de France, soldats du pays
Nous remronterons vers les lignes.

O légionnaires [commando], le combat qui commence [s’avance]
Met dans nos cœurs {[âmes]}, enthousiasme et vaillance
{Peuvent pleuvoir, grenades et gravats,
Notre victoire en aura plus d’éclat (bis)

II. Et si la mort, nous frappe en chemin,
Si nos doigts sanglants se crispent au sol,
Un dernier rêve, adieu et demain,
Nous souhaiterons faire école.

Refrain.

3. Malgré les balles {le vent}, malgré les obus,
Sous les rafales et {ou} sous les bombes,
Nous avançons vers le même but,
Dédaignant l’appel de la tombe.

Refrain

Послушать можно здесь: http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=-lkePbXEAAk

Текст второй песни:

LA PATROUILLE

I
Viens par ici, viens mon p'tit homme,
N'y-a pas tant d'monde, on n'y voit rien.
Déboutonne-toi tu verras comme,
Je s'rais gentille et j'aim'rai bien.
Tu m'donn'ras six sous pour ma peine.
Béni soit le noeud qui m'étrenne.

REFRAIN:
Ah! Ah! Ah! Ah!
C'est une patrouille! attends-moi là!
Entretiens-toi pendant qu'elle passe.
C'est une patrouille! attends-moi là!
Entretiens-toi pendant c'temps-là.

C'est des boueux, n'y prends pas garde.
Viens, que j'te magne ton p'tit outil.
Vrai, j'avais cru qu'c'était la garde.
Il bande encore, est-il gentil!
Allons, et que rien ne t'arrête,
Fais-moi cadeau d'ta p'tite burette.

Vrai, j'en ai t'y d'la veine tout d'même,
T'as du beau linge. Es-tu marié ?
T'es un bel homme, t'as des yeux qu'j'aime.
Tu dois au moins être épicier ?
Ou même représentant d'la Chambre.
Jouis donc, cochon. Ah! le beau membre !

J'ai beau magner ta p'tite affaire.
Qu'est-ce que t'as donc, qu't'en finis pas ?
C'est-y qu't'aurais trop bu d'la bière,
Ou bien ma gueule qui n'te r'vient pas ?
Pense à une femme qu'aurait d'belles cuisses,
Ou bien pense à l'Impératrice.

Qu'est-ce que tu dis ? Capote anglaise ?
Mon cul est aussi propre que l'tien.
Et je m'fous pas mal de ta braise.
Tu peux t'en r'tourner d'où tu viens.
Qui m'a foutu c't'espèce d'andouille,
Qu'a seulement rien dans l'fond des couilles ?

T'es rien poireau si tu supposes
Que j'vais t'la sucer pour vingt ronds.
Allons, aboule encore quéqu'chose,
Tu verras si j't'la pompe à fond.
Tiens, y-a le fils à M'sieur Auguste,
Qui m'donne trente sous quand j'la lui suce.

C'est des marlous d'ma connaissance.
Mais, par où donc qu'il est passé ?
Que j'y finisse sa p'tite jouissance.
C'est-y vous, M'sieur, qu'j'ai commencé ?
Eh! Non ça c'est pas chouette tout d'même,
C'est qu'il a du s'finir lui-même !

Refrain de fin :
Ah! Ah! Ah! Ah!
Cré nom de Dieu, cré nom de d'là !
Faut pas d'crédit dans c'métier là !
Cré nom de Dieu, cré nom de d'là !
Faut pas d'crédit dans c'métier l

Послушать можно здесь: http://www.deljehier.levillage.org/textes/chansons_paillardes/la_patrouille.htm

Текст третьей песни:

EN DESCENDANT LA RUE D'ALGER

En descendant la rue d'Alger (bis)
Par une putain j’fus raccolé (bis)
Elle me dit d’un air tendre :
"Eh bien ?"
"Monte dedans ma chambre !"
Et vous m’entendez bien ?
Et nous t’entendons bien !

Moi qui suis d’l’université (bis)
J’aime à savoir ou j’mets les pieds (bis)
J’achète une chandelle
"Eh bien ?"
Pour monter chez la belle
Et vous m’entendez bien ?
Et nous t’entendons bien !

Moi qui n’suis qu’un grand dégoutant (bis)
Je monte l’escalier en m’branlant (bis)
En haut j’la carambole
"Eh bien ?"
Elle avait la vérole
Et vous m’entendez bien ?
Et nous t’entendons bien !

Quand la vérole fut attrapée (bis)
A l’hôpital fallut aller (bis)
A l’hôpital maritime
"Eh bien ?"
Me faire soigner la pine
Et vous m’entendez bien ?
Et nous t’entendons bien !

Ils m’ont foutu pour me soigner (bis)
Quatr’ carabins, six P.C.B. (bis)
Mais cette bande d’andouilles
"Eh bien ?"
Ils m’ont coupé les couilles
Et vous m’entendez bien ?
Et nous t’entendons bien !

Quand on a plus ni couilles ni vit (bis)
Rien ne vous plait, ni vous sourit (bis)
On s’en va au bordel
"Eh bien ?"
Faire minette aux maquerelles
Et vous m’entendez bien ?
Et nous t’entendons bien !

Depuis ce jour, soir et matin (bis)
Je maudis toutes les putains (bis)
Car elles me rappellent
"Eh bien ?"
Mes couilles qu’étaient si belles
Et qui marchaient si bien (bis)

Послушать можно здесь: http://www.deljehier.levillage.org/telechargements/paillardes/en_descendant_la_rue_d_alger.mp3
Надо сказать, что исполняется песня в сильно смягченном варианте.
Tags: Война в Алжире, Иностранный легион, САС-Sections administratives spécialisée
Subscribe

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 38 comments