April 3rd, 2018

современность

Есть ли жизнь на суше или О пустынных моряках.

Состоялся у меня тут на днях весьма интересный разговор. Мой собеседник утверждал, что в Российской империи не было лейтенантов, на что я резонно возразила, что вполне себе были. Во флоте. На что получила ответ: «Какой город российского Царства Польского находится на море, чтобы там были флотские «лейтенанты»? Никакой даже близко.» Вот мне лично искренне интересно: а у нас что, лейтенанты цепью к морю прикованы? В отпуск/на излечение/в гости к родным/в свое имение/ приехать не могут? Вообще никак? В общем, человек сморозил чушь и никак не хочет это признавать. Увы.

Этот разговор напомнил мне о замечательных снимках французских моряков... в пустыне.

Вот, например.
Порт Суки.jpg

Все видят, что на фотографии написано? «Порт Суки». Между тем, от этого порта до моря 500 километров. Это место на Линии Мориса, где стоял радар. А обслуживали его моряки.

Еще один снимок оттуда же.
плакат.jpg

Хочу обратить внимание на то, как добросовестно французы отнеслись к подаче информации. На французском написали, на арабском написали. Ну и для неграмотных очень доходчивый рисунок сделали.
Collapse )
Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
кино

"Сверх комплекта" или Любите ли вы бульварные спектакли?

Бульварная литература, бульварный театр. Плохо это или хорошо? Наверное, неплохо. Не каждый день тянет читать серьезные книги, да и в кино многие предпочитают ходить на боевики или комедии. В XIX веке кино как такового не было. Но зрители мало отличались от нас. Им хотелось зрелищ. Поэтому в большом количестве писались или адаптировались для российской сцены комедии, фарсы, водевили и пр. Внимание, у вас есть редчайшая возможность побывать на одном из таких спектаклей. Причем, как я понимаю, режиссер М. Мизюков местами даже использовал приемы позапрошлого века, потому что сейчас играют несколько иначе.

прием.jpg

Итак, в Московском Историко-этнографическом театре премьера. Спектакль по пьесе А. Крюковского «Сверхкомплекта». Сразу скажу: это не Островский. Но тем и интересно. Островского у нас, слава богу, ставят. А вот посмотреть пьесу, относящуюся скорее к бульварщине, у нас нынче возможностей мало. Как написано в 9 томе «Сборника пьес», изданного В. Крыловым в Петербурге в 1896 году, «Сверхъ комплекта» - веселая комедія въ четырехъ дѣйствіяхъ, передѣлана изъ нѣмецкой пьесы "Mauerblümchen". Главнымъ образомъ въ пьесѣ выдается роль стараго холостяка, задумавшаго жениться на молоденькой дѣвушкѣ. Кромѣ этой главной роли, поставленной весьма сценично, въ пьесѣ есть еще нѣсколько комическихъ старческихъ ролей и четыре молодыхъ. Пьеса написана очень живо и смотрится съ интересомъ. Комедія эта съ большимъ успѣхомъ была неоднократно играна на Императорскихъ С.-Петербургскихъ театрахъ, съ артистомъ Давыдовымъ въ главной роли.»

хозяева.jpg

Итак, представьте себе ситуацию: два компаньона, хозяева обойной фабрики, Вирилин и Мотылев, решают поженить племянника Вирилина, Павла, и дочь Мотылева, Варвару. Молодые люди относятся друг к другу вполне дружески и в целом не против, так что почему бы и нет? Но тут случается «вдруг». Петр Петрович Вирилин нанимает нового бухгалтера. Ну и в чем проблема? Эка невидаль. О, это вы не видели того бухгалтера.
Знакомьтесь.
Collapse )